BESNI BIK CAERFYRDDIN-a
Lagano kroz hladnu noć ljubavi
Lagano vodom koja je putovala
Preko dima Caerfyrddina
Prekolji sebe
U brda
U oluju doline fazana
Krvi i perja
U valijskom crnom bikovskom vremenu
Gde su
Majka i njen telić
Ubijeni
U svojoj samoći
Zato što ljubav, ne može živeti u šumi
Niti u Wren-ovim drvenim talasima
U Laugharnu
U belim ključalim oblacima
Što love te
U drvenom gromovniku
Što kolje te
U svetoj poplavi samoće
Tako da
Kormorani plaču
Tužbalicu Gráinne Mhaol
S bronzanim očima koje pretvaraju oluje
U kućice za čamce Laugharne
I prekolji sebe u talasima
Vetrova što zvižde
o usamljenom čamdžiji
O, moj Oksfordski geranijume
Moja požudo biserna
Polegnuta po hladnom mlečnom horizontu
Gde visoka stabla žutih pasa idu
Vranama
Kod Caerfyrddina
U rogovima što su tvog Oca ljubav
Prekolji sebe
U zviždućim vetrovima bika Laugharna
O, moj Oksfordski geranijume
Moja požudo biserna
Još uvek u zelenoj tišini krepkosti dana
Koji će te progoniti, u Wren-ov tihi pogled
Klanice
U kućici za čamce u Laugharnu
...posvećeno pesniku Dylan Thomas
Preveli Marina Matić & Igor Tintor
Alan Patrick Traynor
Predivan omaž velikom Velškom pesniku Dylan Thomas-u
Pošaljite Komentar