Budi mi ljubav

(starija verzija u novoj verziji)Budi mi ljubav, živi u mom srcuNikada ne napuštaj.....

BUDI MI LJUBAV

BUDI MI LJUBAV

BUDI MI LJUBAV

(starija verzija u novoj verziji)

Budi mi ljubav, živi u mom srcu
Nikada ne napuštaj svetilište
Najiskrenije osećaje ću propovedati
Iskrenim stihovima poučiti.

Po cvetnim poljima
Šetaćemo veselo
Oči najviše govore
A usne će najmanje reći

Luksuzno odmarajući
Pod senovitim granama
Slušajući poj ptice
O ljubavi

Cvetne narukvice
Oko tvojih snežnih zglobova
Moje strasne ruke
Obožavanjem bi te obujmile.

Ležeći na cvetnim posteljama
U carskom sjaju
Ti ćeš činiti nimfe
Užasno zavidnim.

Željne ti uši
Slatkih melodija
Pastiri u ljubavi
tople duše će osloboditi.

Odjekujući dolinama
Slatka muzika će teći
Neka srce oslobodi se 
rumenilom obraza.

Gledajući zvezdani svod
Istrajavamo u noć
Istražujući trepćuće priče
Našim opčinjenim pogledima.

Na mirnoj galaksiji
plovićemo
Gledajući nam rumene obraze
Sentimentalnim ponosom.

Melodični žubor potoka
Čućemo kako teče
Selena u prozirnom potoku
svetleće.

Hitamo, onda,
Gde nimfe igraju
Posmatrajući zanesene Satire
Kako se udvaraju.

Rado bih doneo
Amfionovu liru
Ulivajući ti u srce
Kupidonov plam
Koji će srce ti ukrasti
I u tvojim grudima
Osetićeš moje.

Kočija nošena golubovima,
Biće spremna za vožnju
U zabavnom ponosu
Ka eteričnim klanovima.

Oni će nas srdačno pozdraviti
u empirijskom veselju
Uživaćemo u ukusu nektara.

Afrodita će prisutvovati
Svečano na kolenima ti
Prolazeći ponosno,
Zureći u tebe, u čudu.
Eros će pokajnički plakati
"Draga Psiho tako siromašna si"

Oh draga,
Ova blaženstva
Tvojoj duši, tvom srcu
Najmanje se doimaju,

Dođi u srce mi
Budi mi najiskrenija golubica
slaveći život
Pod odjecima šume.

Safdar Bhatti

Podeli ovu Objavu:
Safdar Bhatti je eminentni pesnik koji piše poeziju od 1994. godine. "Philogyny" je naslov njegove knjige objavljene u Velikoj Britaniji. Njegovi stihovi su pohvaljeni od strane mnogih dostojanstvenika, uključujući kraljicu Elizabetu, Univerzitet u Mančesteru, načelnika Generalštaba, Pakistansko ratno vazduhoplovstvo, Nacionalni univerzitet moderne lingvistike u Pakistanu i mnoge druge pojedince. Takođe je član The Poetry Society London.

Magistar je engleske književnosti. Delovi iz njegovog stvaralaštva mogu se pronaći u skoro svim pravcima engleske poezije od Laglanda i Šosera do Tomasa Hardija, zajedno sa pesnicima i tragičarima drevne Grčke i Rima.

Živi u malom selu Marri u okrugu Sargodha u Pakistanu. Osim poezije, takođe radi na kratkim pričama i stihovnim igrama. Namerava da objavi svoju poeziju na urdu jeziku u kratkom roku.
Video prezentacija posta nije dostupna.
  1. Igor Tintor
    Igor Tintor06.04.2024.

    Ljubav istinska čini da nebo i zemlja zaiskre, poziv duše voljenoj čisto teče kroz ove bogate stihove predivnim slikama stvarnosti i mašte.

  2. Marina Matić
    Marina Matić07.04.2024.

    Beautifully written, dear poet

Dodaj Komentar